• Tienda
  • Mi cuenta
  • Carrito
  • Pago
FCAS
  • Inicio
  • Nosotros
  • Tienda
    • FCAS Niños
      • ABC – a partir de 1 año +
      • Monoaraña – a partir de 5 años +
      • Axolotl – a partir de 8 años +
      • Pixán – a partir de 8 años +
      • ¿Cómo vivían los antiguos mexicanos? – a partir de 8 años +
      • Trotasitios – a partir de 10 años +
    • Academia
      • Arqueología en condiciones extremas
      • Descubre el mundo maya
      • Mujer mesoamericana
      • Costumbres y tradición gastronómica en México
      • El otro
      • Panteón mesoamericano
      • Cuevas y cenotes
      • Religiosidad otomí
      • La guerra en Mesoamérica
      • Rituales prehispánicos
      • Códices
      • Culturas del golfo
      • Astronomía
    • Biblioteca Electrónica Mesoamericana
      • Culturas
      • Cerámica y alfarería
      • Regiones y culturas
      • Usos y costumbres
      • El mundo natural
      • Dioses y religión
    • Otros
      • Manualidades
  • Contacto
  • Buscar
  • Menú
  • 0Carrito de Compra
Comer y ser. Raíces gastronómicas de México
Comer y ser. Raíces gastronómicas de MéxicoComer y ser. Raíces gastronómicas de MéxicoComer y ser. Raíces gastronómicas de MéxicoComer y ser. Raíces gastronómicas de México

Comer y ser. Raíces gastronómicas de México

$150.00

Limpiar
SKU: N/D Categorías: Academia, Costumbres y tradición gastronómica en México Etiquetas: agricultura, agricultural calendar, agriculture, aguacate, algodón, alimentación, altar, amarante, amaranth, amaranto, ananas, Angeln, arachides, atole, Austausch, autel, avocado, avocat, barter, Baumwolle, beans, Becken, Bernal Díaz del Castillo, Bewässerung, Bohnen, brûleur d'encens, brûlure, burn, cacahuates, cacao, cacería, cajete, calabaza, calendario agrícola, camarón, canard, canibalismo, cannibalism, cannibalisme, caracol, Centéotl, ceremonia, cérémonie, ceremony, champ de maïs, champignons, chasse, chayote, chía, chicle, Chicomecóatl, chicozapote, chile, chinampas, ciruela, civilisation, civilization, cocoa, comercio, commerce, conch, conque, corn cob, cornfield, cosmos, cotton, courges, cozticcentéotl, crevettes, cymbales, cymbals, dios, duck, Duftlampe, enfrijoladas, Ente, epazote, Erdnüsse, esquite, exchange, feathers, Federn, Feigenkaktus, figue de barbarie, fishing, food, Fray Bartolomé de las Casas, Fray Bernardino de Sahagún, Fray Diego Duran, frijol, Fuchsschwanz, Garnelen, gold, gomme, goyave, Grundstück, guava, Guaven, guayaba, gum, Gummi, Handel, haricots, Hispanic, homard, honey, hongos, Honig, huitlacoche, Hummer, hunting, Ilamatecuhtli, incense burner, Indianer, Indians, Indiens, indios, ingredientes, ingredients, intercambio, irrigación, irrigation, iztaccentéotl, Jagd, jitomate, Kakao, Kannibalismus, Kornfeld, kosmos, Kürbis, l'agriculture, l'échange, l'offre, l'or, Landwirtschaft, landwirtschaftliche Kalender, langosta, le cacao, le calendrier agricole, le coton, le poivre, le rituel, le troc, Lebensmittel, les tomates, lobster, maïs, Maiskolben, maíz, mamey, marché, market, Markt, Maulwurf, mazorca, mercado, metate, miel, milpa, mole, Muscheln, mushrooms, nixtamalización, nixtamalization, nixtamalization bowl, nixtamalization Schüssel, nopal, nourriture, offering, ofrenda, Opfer, oro, panteones mesoamericanos, panthéons, papaya, papaye, parcela, pato, peanuts, pêche, pepitas, pepper, pesca, Pfeffer, Pflaume, piedras, pierres, pigweed, Pilze, piña, pineapple, platillos, plot, plum, plumas, plumes, pochtecas, Popol vuh, porters, porteurs, pozole, prickly pear, prune, pulque, quelite, quema, Quetzalcoatl, recetas, recettes, recipes, Rezepte, rito, ritual, roza, sahumador, sapodilla, Schnupftabak-, Schrägstrich, shrimp, slash, snuff, squash, Steine, stones, tabac à priser, tabaco, tamales, tamemes, taupe, Tausch, teotihuacan, Téotl, terraces, terrain, Terrassen, terrasses, terrazas, thon, Thunfisch, Tláloc, Tlalocan, tlaloque, tlaloque Teotihuacan, tlatelolco, tomate, Tomaten, tomates, tomato, tomatoes, tortillas, trade, Träger, trueque, tumba, tuna, vainilla, vanilla, vanille, Xilonen, Xilonen dieu méso-américain, Xilonen god Mesoamerican pantheons, Xilonen Gott mittelamerikanischen Pantheons, xiuhtocentéotl, yauhcentéotl, Zeremonie, Zutaten Marca: FCAS
  • Descripción
  • Información adicional
  • Valoraciones (0)

Descripción

Autor: Nathalie Armella Spitalier; Vicente Camacho Lucario; Paulina Franch Gracia Medrano; Carlos Villanueva Avilez

Comer y ser. Raíces gastronómicas de México

El hombre prehispánico dotó a los alimentos, no sólo de un lugar primordial, sino de una importancia vital en su cultura. Productos como el maíz, el frijol, la calabaza, el cacao y el chile encuentran sus orígenes en Meso­américa y son parte del patrimonio cultural de la humanidad. Este catálogo, editado con motivo de la exposición «Comer y ser. Raíces gastronómicas de México» pretende honrar el vínculo entre los alimentos y la vida del ser humano.

Eating & Being. The Gastronomic Roots of Mexico

Pre-Hispanic man accorded food a central place and a vital importance in his culture. Products such as maize, beans, squash, cacao, and chili have their origins in Mesoamerica and form part of the cultural heritage of humanity. This catalogue, published in connection with the exhibition Eating and Being: The Gastronomic Roots of Mexico, seeks to honor the link between foods and the lives of human beings.

L’être et le manger. Les racines culinaires du Mexique

L’homme précolombien a donné aux aliments une importance vitale mais aussi et surtout une place primordiale dans sa culture. Des produits comme le maïs, le haricot, la cour­gette, le cacao et le piment trouvent leur origine en Mésoamérique et font partie du patrimoine cultu­rel de l’humanité. Ce catalogue, publié à l’occasion de l’exposi­tion « L’être et le manger. Racines culinaire du Mexique », veut rendre hommage au lien qui unit la vie de l’être humain aux aliments.

Essen und Leben. Die gastronomischen Wurzeln Mexikos

Für den prähispanischen Menschen nahmen die Nahrungsmittel nicht nur einen erstrangigen Platz in seinem Leben ein, sondern sie waren von entscheidender Bedeutung in seiner Kultur. Produkte wie Mais, Bohnen, Kürbis, Kakao und Chili haben ihren Ursprung in Mesoamerika und sind Teil des kulturellen Erbes der Menschheit. Dieser Katalog, der in Verbindung mit der Ausstellung «Comer y ser. Raíces gastronómicas de México» (Essen und Leben. Die gastronomischen Wurzeln Mexikos) herausgegeben wurde, soll die Verbindung zwischen dem Essen und dem Leben der Menschen dokumentieren.

Zutaten, Zeremonie, yauhcentéotl, xiuhtocentéotl, Xilonen Gott mittelamerikanischen Pantheons, Xilonen god Mesoamerican pantheons, Xilonen dieu méso-américain, Xilonen, vanille, vanilla, vainilla, Téotl, tuna, tumba, Träger, trueque, trade, tortillas, tomatoes, tomato, tomates, Tomaten, tomate, Tláloc, Tlatelolco, tlaloque Teotihuacan, tlaloque, Tlalocan, Thunfisch, thon, terrazas, terrasses, Terrassen, terrain, terraces, teotihuacán, Tausch, taupe, tamemes, tamales, tabaco, tabac à priser, stones, Steine, squash, snuff, slash, shrimp, Schrägstrich, Schnupftabak-, sapodilla, sahumador, roza, ritual, rito, Rezepte, recipes, recettes, recetas, Quetzalcoatl, quema, quelite, pêche, pulque, prune, prickly pear, pozole, porteurs, porters, Popol vuh, pochtecas, plumes, plumas, plum, plot, platillos, piña, pineapple, Pilze, pigweed, pierres, piedras, Pflaume, Pfeffer, pesca, pepper, pepitas, peanuts, pato, parcela, papaye, papaya, panthéons, panteones mesoamericanos, oro, Opfer, ofrenda, offering, nourriture, nopal, nixtamalization Schüssel, nixtamalization bowl, nixtamalization, nixtamalización, mushrooms, Muscheln, mole, milpa, miel, metate, mercado, maïs, maíz, mazorca, Maulwurf, Markt, market, marché, mamey, Maiskolben, lobster, les tomates, Lebensmittel, le troc, le rituel, le poivre, le coton, le calendrier agricole, le cacao, langosta, landwirtschaftliche Kalender, Landwirtschaft, l’échange, l’or, l’offre, l’agriculture, Kürbis, kosmos, Kornfeld, Kannibalismus, Kakao, jitomate, Jagd, iztaccentéotl, irrigation, irrigación, intercambio, ingredients, ingredientes, indios, Indiens, Indians, Indianer, incense burner, Ilamatecuhtli, hunting, Hummer, huitlacoche, Honig, hongos, honey, homard, Hispanic, haricots, Handel, Gummi, gum, guayaba, Guaven, guava, Grundstück, goyave, gomme, gold, Garnelen, Fuchsschwanz, frijol, Fray Diego Duran, Fray Bernardino de Sahagún, Fray Bartolomé de las Casas, food, fishing, figue de barbarie, Feigenkaktus, Federn, feathers, exchange, esquite, Erdnüsse, epazote, Ente, enfrijoladas, Duftlampe, duck, dios, cérémonie, cymbals, cymbales, crevettes, cozticcentéotl, courges, cotton, cosmos, cornfield, corn cob, conque, conch, commerce, comercio, cocoa, civilization, civilisation, ciruela, chía, chinampas, chile, chicozapote, Chicomecóatl, chicle, chayote, chasse, champignons, champ de maïs, ceremony, ceremonia, Centéotl, caracol, cannibalisme, cannibalism, canibalismo, canard, camarón, calendario agrícola, calabaza, cajete, cacería, cacao, cacahuates, burn, brûlure, brûleur d’encens, Bohnen, Bewässerung, Bernal Díaz del Castillo, Becken, beans, Baumwolle, barter, avocat, avocado, autel, Austausch, atole, arachides, Angeln, ananas, amaranto, amaranth, amarante, altar, alimentación, algodón, aguacate, agriculture, agricultural calendar, agricultura,

Información adicional

Peso 0.68 kg
Formato/ Format

eBook (ePub), eBook (PDF)

Idioma/ Language

Alemán/ German, Español/ Spanish, Francés/ French, Inglés/ English

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Comer y ser. Raíces gastronómicas de México” Cancelar la respuesta

Debes acceder para publicar una valoración.

Productos relacionados

  • Arqueología bajo el agua

    Arqueología bajo el agua

    $135.00 – $150.00
  • El comercio

    El comercio

    $80.00 – $130.00
  • Coatlicue. La madre del Sol, la Luna y las estrellas (Selección SEP Bibliotecas de Aula 2014)

    Coatlicue. La madre del Sol, la Luna y las estrellas (Selección SEP Bibliotecas de Aula 2014)

    $110.00 – $195.00
  • Gastronomía prehispánica en México. Tradiciones heredadas

    Gastronomía prehispánica en México. Tradiciones heredadas

    $150.00

FCAS

Descubre el pasado mesoamericano
a través de la lectura

Contacto

San Pedro de los Pinos, Ciudad de México

contacto@cacciani.com.mx
+52732229

Facebook

© Copyright - DdDigital
  • Aviso de Privacidad de Datos
  • Condiciones de Uso
Divertimento bélico Divertimento bélico Rostros mágicos (Benjamin Franklin Award 2014) Rostros mágicos (Benjamin Franklin Award 2014)
Desplazarse hacia arriba